La pronunciación

El alfabeto

Regardez ici l’alphabet espagnol, faites bien attention, car, il existe une lettre de plus qu'en français.

Cette lettre est l'emblème de la langue espagnole.


Les voyelles

Il y a certaines différences:
• « e » se prononce "é
• « u » se prononce "ou
*Remarque: lorsque deux voyelles sont réunies (diphtongue), par exemple au, ua, ei, etc..., chaque voyelle se prononce et conserve le son qui lui est propre: buena : [bouéna]


Les consonnes

 
• j a un son guttural, obtenu en émettant un raclement au fond de la gorge, comme un "r" dur. 
• g suivi de i ou e a le même son que j
• g suivi de a, o, u se prononce “gu” : un gato
• ñ correspond à notre "gn" exemple: señor : [segnor]
• z et c suivies de i et e se prononcent comme le "th" anglais.    
* Remarque: le son "z" n'existe pas en espagnol. 
• r se prononce en plaçant la langue comme pour prononcer un L, et en la faisant vibrer. 
• ch se prononce "tch" comme dans tchèque: chocolate 
• ll se prononce "lie" comme dans lion, lierre
• v se prononce "b"
• Comme en français, on ne prononce pas le u de que, qui, gue, gui